FF14 用語の英語表記を調べる
FF14 用語の英語表記の調べ方メモです。
このブログの各記事の URL は基本的に記事タイトルの英語表記にしているのですが(URL に日本語を使うのは好きじゃない)、 FF 用語の英語表記を調べるのが手間でした。
ジョブ名とかアイテム名とか地名とかです。
そこで役に立ったのが、以下のページです。
その1: エオルゼアデータベース
公式のやつです。
http://jp.finalfantasyxiv.com/lodestone/playguide/db/advanced_search/
例として、地名「クォーリーミル」の英語表記を調べてみます。
エオルゼアデータベースの「詳細検索」で FF14 用語を入力すると、その用語を含むアイテムとかアチーブメントとかがヒットします。
出てきたアイテムとかの詳細情報を開きます。
ここで、ウインドウ右上の国旗アイコン(日の丸アイコン)をクリックすると、表示言語が選択できるので、「English」(アメリカ国旗)をクリックします。
すると、詳細情報が英語表記に切り替わります。
これで「クォーリーミル」の英語表記が「Quarrymill」だとわかります。
公式なので当然ながら情報の正確性は一番です。ただし、アクション名とかは調べられないので残念。
その2: eLeMeN - FF14
eLeMeN - FF14
http://www5.plala.or.jp/SQR/ff14/
FF14 の情報を整理して掲載してくださっているユーザーサイトです。現在は更新されていない模様ですが・・・
こちらのサイトにある「定型文辞書」のページに定型文の日英対照表があります。
http://www5.plala.or.jp/SQR/ff14/etc/dictionary/
たとえば、アクション「捨身」の英語表記を知りたい場合、「カテゴリー 4ページ目」の「【アクション】 - 271種類」のリンクを開きます。
http://www5.plala.or.jp/SQR/ff14/etc/dictionary/DiscipleofWar_MagicActions.html
あとはブラウザのページ内検索機能 (CTRL-F) で「捨身」を検索すれば、「Blood for Blood」だとわかります。
感謝!
その3: Eorzean
Eorzean - ファイナルファンタジー14:エオルゼア民のための便利情報
http://www.eorzean.info
こちらも FF14 の情報を整理して掲載してくださっているユーザーサイトです。更新もされています。
定型文一覧の記事があります。
FF14 日英定型文辞書 3.35対応 - Eorzean
http://www.eorzean.info/archives/4674980.html
ブラウザのページ内検索機能 (CTRL-F) で検索できます。
感謝!
その4: なんでもない
- FFXIV titles JP vs EN - なんでもない
http://blog.kouhi.me/ffxiv-titles-jp-vs-en/
アチーブメント/称号の日英対照表です。
趣味で日本語から英語に翻訳されているカナダの方のようです。感謝!